SOCIEDAD THRESHOLD MÉXICO
Orden Sufi Mevlevi

Selecciones Qur'ánicas
Seleccionadas por Kabir Helminski
Traducción de Patzia González Baz

¡OH ustedes que han llegado a creer! Se les ha prescrito el ayuno como se le prescribió a aquellos que los precedieron, para que aprendan la auto-restricción... porque ayunar es bueno para ustedes –si lo supieran. [2: 183 4]

¿Es que no van a reflexionar sobre este Qur’an? Si procediera de alguien distinto de Al-lah, ciertamente habrían hallado en él muchas contradicciones. [4: 82]

¡En verdad, es un Qur’an realmente noble, en un libro protegido que nadie sino los puros [de corazón] puede aprehender! [56: 77- 79]

Aunque algunos se empeñan en negar la verdad de este recordatorio (zikr) cuando llega a ellos – este es, en verdad, un Libro de poder exaltado. La falsedad no lo alcanza, ni abierta ni furtivamente. Es enviado por Uno Lleno de Sabiduría, Digno de toda alabanza. [41: 41- 42]

Hemos asignado a cada comunidad ritos y ceremonias que deben seguir. Así pues, no permitas que esos discutan contigo al respecto, sino llama a todos ellos a tu Sustentador (Rabb): pues, ciertamente, tú estás en el camino recto. [22: 67]

Principios básicos para la interpretación del Qur’an:

1.- Hay dos tipos de versos (aleyas): los metafóricos y los literales.
2.- Tiene unidad de contenido.
3.- Es congruente con la verdad y la lógica.
4.- Tiene un principio de auto-explicación.
5.- Sólo puede ser comprendido por los que tienen una buena intención.
6. El significado de cualquier verso necesita ser comprendido en el contexto del tema que se discute.
7. Los versos que están relacionados con una situación histórica necesitan ser interpretados a la luz de esa situación.
8. Es práctico: las enseñanzas buscan que la vida sea más fácil, no más difícil.
9. Recuerda el principio de que la esencia es más importante que la forma (XXII: 67).

Web Hosting Companies